《雪狗兄弟》听力片断



收藏 笔记


首页 / 英语, 美国 / 播客 /

发布于: 16年前   3'59"    110wpm

二维码 PDF文本

儿童 电影原声


雪狗兄弟Snow Buddies

Good morning, buddies!
伙伴们,早上好!
Shasta, we took a vote and decided to help you start a dogsled team.
我们投票决定帮你组织一支雪橇队。
Seriously?
真的吗?
Uh huh.
真的。
Seriously?
真的吗?
Uh huh.
真的。
Seriously?
真的吗?
Dude, she said "Uh huh".
哥们儿,她说“是的”。
Thank you, thank you guys so much. This is awesome. Yeah!
谢谢,谢谢大伙了。这真是太棒了。Yeah!
Just one thing,
只是有一件事,
If we're going to be a dogsled team,
如果我们要组建一支雪橇队,
we will need someone to teach us how.
我们会需要有人来教我们。
Dude. What about your mom and dad? Can they teach us?
哥们儿,你父母如何?它们可以教我们吗?
My parents? They're gone. They're up there now.
我父母?它们已经去世了。他们现在在天堂。
Whoa. Sorry, Shasta. But there might be someone, actually.
对不起,Shasta.不过我想应该还有个人可以。
Come on, buddies.
来吧,伙伴们。
Let's go, dudes.
走吧,哥们儿。
How far is this place away?
那地方有多远?
I'm not sure.
我不清楚。
All I know is that he lives in a cave at the top of Mount Amarok.
我只知道它住在Amarok山顶的洞里。
Come on, buddies. We're almost there.
加油,伙伴们。我们就要到了。
You can do it, Butterball!
你能行的Butterball!
This must be it. You guys ready?
应该就是这儿了。你们准备好了吗?
Hello? Anyone in there?
Hello,里面有人吗?
Who's there?
谁?
We're looking for Talon, Talon the Great.
我们在找Talon, 伟大的Talon.
Who are you?
你是谁?
I'm Shasta, son of Nanook.
我是Shasta,Nanook 之子。
Nanook? He was my greatest student.
Nanook?它是我最棒的学生。
You taught my father?
你教过我爸爸?
Why are you here?
你们来这里做什么?
I want to be a great lead dog like my dad. To make him proud.
我要成为最棒的雪橇前狗,像我爸爸,让他骄傲。
But you're just a pup. Come back when you become a dog.
可你还只是只小狗,长大以后再来吧。
My dad always said, "it is not the size of the dog in the race, but the heart of the team that counts
我爸爸总是告诉我,“最重要的不是大小,而是团队的心。”
.That was one of the many lessons I taught your father years ago.
那是很多年前我教过你爸爸的其中一课。
I miss him very much, as you must.
我非常怀念它,和你一样。
It's my duty to pass on the tradition of the great Alaskan lead dogs.
把阿拉斯加伟大的雪橇前狗延续下去是我的责任。
You mean you'll help us?
你是说你会帮助我们?
It will be my honor.
这是我的荣幸。
Pups, we have much work to do.
小狗们,我们有很多事要做。
There's much to learn.
有很多东西要学。
Listen to the paws in front of you.
听你前爪的声音。
Find your cadence together.
动作要一致。
When you hear one paw at a time, you'll be synchronized.
当你听到一爪一声时,你就完全同步了。
Trust your lead dog.
相信你们的前狗。
And he takes the lead. Look at him go!
然后它领先了,看它跑!
Gee, gee!
快,快!
Biggest and strongest dogs go next to the sled, in the back.
最大最壮的狗在后面靠着雪橇,Buuderball和Mudbud.
What exactly do you mean by biggest?
你说最大只是什么意思?
Dude, chillax.
哥们儿,放松点。
The fastest will go in the middle. That's B-Dawg and Buddha.
最快的在中间,B-Dawg and Buddha.
You got that right, S. I am the handsomest and the fastest and the bravest.
你说对了,我确实是最英俊、最快和最勇敢的。
Rosebud will be the navigator up front with me.
Rosebud将会和我在前面导航。
Cause girls aren't afraid to ask for directions.
因为女孩不怕问路。
And remember, be as one dog, in harmony.
要记住,要一条心,互相配合,像一只狗一样。
Come on, buddies, you can do it.
加油,伙伴们,你们能行的。
We're almost there.
我们要到了。
I'm way behind. Oh!
我落后太多了。
Whoa, I'm falling. Ah!
哎呀,我掉下去了,啊~~~~~~~~~~~~!
I'm falling.
我掉下去了, 啊~~~~!
So dizzy.
好晕啊。


飞达儿童音乐台

英语: 音乐, 儿童

英国QMR儿童电台

英语: 音乐, 儿童

澳大利亚Funky儿童广播

英语: 音乐, 儿童, 故事朗读

澳洲Kinderling儿童电台

英语: 音乐, 儿童

英国喜剧电台二频道

英语: 艺术与娱乐, 电影原声

英国喜剧电台一频道

英语: 艺术与娱乐, 电影原声

迪士尼广播电台

英语: 音乐, 儿童

英国CBBC儿童台

英语: 艺术与娱乐, 儿童, 电影原声

索尼电影频道

英语: 艺术与娱乐, 电影原声

美国MIXX儿童音乐台

英语: 音乐, 儿童

英文儿歌BINGO

英语 4年前

Lean on Me

英语 5年前

两只老虎法语版

法语 5年前

Comment...

取消

*声明:此播客内容和观点不代表飞达广播网立场!